ヘボン式ローマ字 変換
05.03.2021

ヘボン式ローマ字 (高知県パスポート申請)


ヘボン式ローマ字 (ヘボンしきローマじ、 英 : Hepburn romanization )は、日本語表記を ラテン文字 表記に転写する際の規則、いわゆる ローマ字 の複数ある表記法のうち、 日本 国内および国外で最も広く利用されている方式である。. ジェームス・カーティス・ヘボン(James Curtis Hepburn) によって考案された。日本語の発音と ラテン語 の発音とが似ており、 ラテン文字 をラテン語読みするという前提で 五十音図 のように規則的に並べさえすれば日本語の発音(読み)をかなり正確に表現できることを利用した。. ローマ字の表記法としては 日本式ローマ字 およびそれを基にした 訓令式ローマ字 と競合する方式である。日本語話者向けに 日本語 の 翻字 ヘボン式ローマ字 変換. ヘボンは 年 、世界初の近代的な和英辞典である 和英語林集成 を横浜と ロンドン で同時に発行した。これらは日本語の見出し語や例文をローマ字で記していたものだったが、 年 に発行された第2版までのローマ字表記法はそれ以前の ジョン・リギンズ や サミュエル・ロビンス・ブラウン の方式とほとんど同じだった [1] 。ヘボンはまた アメリカ聖書協会 からローマ字で書かれた ヨハネ福音書 『 Shin-Yaku Sei-sho.

Yohane no fuku-in 』を年に、『 Warera no Shu Iyesu Kirisuto no Shin Yaku Zensho バカラ 必勝法 [2] [3] 。. ヘボンは 年 に発行された和英語林集成の第3版において、羅馬字会の方式を取り入れたローマ字表・ローマ字表記法を完成させた。これが初期のヘボン式ローマ字として最初に広く普及した方式であるが、後年に広まった方式とは若干規則が異なるため、今日では区別のため便宜上「 Traditional Hepburn(旧ヘボン式) 」と呼ばれている [7] [8] 。. ヘボン式ローマ字 変換 ははじめ駅名のローマ字表記に日本式ローマ字の採用を考えていたが、 西園寺公望 、 藤岡勝二 ら、ローマ字ひろめ会の会員6名が連名で建白書を提出して反対した [15] 。 年 、 鉄道省 は鉄道掲示規則(通達号)によりヘボン式を採用した。.

日本の主権回復 後、 国語審議会 ではローマ字調査分化審議会を開き、ローマ字のつづり方を統一しようとした。 年 、国語審議会長の 土岐善麿 は「ローマ字つづりの単一化について」において新たなローマ字表・ローマ字表記法を提言した。これは「第1表」を戦前の訓令式と同一のものとし、訓令式を復活させるものであったが、日本式や修正ヘボン式の綴りも「現実には通用している」ため読み方は知るべきであるとして、これを「第2表」として残した。この提言が 年 12月9日に「ローマ字のつづり方」として内閣告示されたため、名目上は公的なローマ字法が再び訓令式に戻ることになるが、条件付きではあるが日本政府も修正ヘボン式を事実上認めることとなった。. 同じく年には 研究社 が 新和英大辞典 の第3版において修正ヘボン式の表を改めて再定義し、これを出典として アメリカ図書館協会およびアメリカ議会図書館のローマ字表記法 など米英の公的機関のローマ字表記法で採択されるなど、修正ヘボン式が デファクトスタンダード として戦後の国際社会に広まっていった [20] 。.

こうした経緯を経て改訂されてきたヘボン式ローマ字が各分野で様々な時期に採用されてきた結果、ヘボン式ローマ字と呼ばれる表記法は羅馬字会およびヘボンの「和英語林集成」第3版から広まった旧ヘボン式と、ローマ字ひろめ会を起源とし、GHQの影響を受けた「新和英大辞典」の修正ヘボン式の、若干規則が異なる二種類の系統が混在することとなった。どちらの方式も広く一般に普及しており、同じヘボン式ローマ字でも 表記ゆれ が発生する要因となっている。アメリカ合衆国を始めとする英語圏で最も多く使用されている日本語のローマ字表記法は「新和英大辞典」を出典とする修正ヘボン式であり、単に「Hepburn romanization」と呼ぶ場合はこの修正ヘボン式を指すことが多い。一方で日本国内では旧来からの表記が使用される分野も多く、国内で単に「ヘボン式」と呼んだ場合は「和英語林集成」第3版の旧ヘボン式を指すことも多い。また、英語圏でも旧ヘボン式の綴りが定着した日本語由来の単語( en:Tempura など)が存在する。.

また、上記の「新和英大辞典」のローマ字表記が日本国内外で「Modified Hepburn(修正ヘボン式)」として定着する以前にも、ヘボン式は幾度もの修正を重ねてきたため、文献によっては 年 現在とは異なる意味で「修正ヘボン式」という呼称を使用している場合があるため注意が必要である。例として、現在では修正ヘボン式とは区別されている「和英語林集成」第3版のヘボン式も、初版および第2版とは異なるという意味で修正ヘボン式と呼ばれる場合がある [21] [22] 。. ガ行 鼻濁音 の子音は破裂音と区別せず、ともにgを使用する(訓令式・日本式でも同様)。. アクセント は表記しない(訓令式・日本式でも同様)。. 道路標識 ヘボン式ローマ字 変換 建設省 「道路標識令」でヘボン式を採用している。概ね修正ヘボン式に準じた表記が採用されており、撥音はnで統一されているが、撥音の後ろに母音字またはyが続く場合の区切り記号は旧ヘボン式に準じたハイフンである。また、長母音は短母音と区別されない [23] [24] 。. 日本地質学会 は 年 に地層命名にヘボン式ローマ字を使うことを決定した。 気象庁 は 年 3月1日の通達で気象年報・月報の地名にヘボン式を採用している。 地質調査所 は年4月17日の規程でヘボン式を採用した。 水路部 は訓令式ローマ字を使ってきたが、年にヘボン式に移行した [24] 。. 国土地理院 は原則として訓令式ローマ字を使用してきたが、 年 11月11日の国土地理院長達34号でヘボン式に改められた。道路標識と同様の修正ヘボン式であり、撥音は常にnと書くが、母音やyの前ではハイフンで区切る。また、長母音は短母音と区別されない [24] 。.

日本の 地方公共団体 ではその名称のローマ字表記にヘボン式を用いていることが大半であるが、長母音など記号類は省略される場合が多い。撥音の扱いについては地方公共団体によって旧ヘボン式を採用するか修正ヘボン式を採用するか方針が分かれており、 二本松市 (Nihonmatsu)、 紋別市 (Monbetsu)などで修正ヘボン式が、 丹波市 (Tamba)、 仙北市 (Semboku)などでは旧ヘボン式が用いられている。 日本レジストリサービス の管理するLG ドメイン名 の 地方公共団体 ラベルは都道府県または市区町村の名称をヘボン式ローマ字に直したものを用いるとされているが、前述の地方公共団体による採用方式の違いを反映し複数のヘボン式が混在している [27] 。. アメリカ図書館協会およびアメリカ議会図書館のローマ字表記法 は、前述の通り「新和英大辞典」第3版を出典とした修正ヘボン式となっており、長母音にはマクロンを使う。撥音は常にnと記し、母音やyが後続するときにはハイフンで区切る [28] 。.

米国国家規格協会 ではANSI Z 英国 においては「アメリカ地名委員会およびイギリス地名常置委員会の年合意に基づく修正ヘボン式」 [30] と呼ばれる表記法が用いられている。. アメリカでよく使われる エレノア・ジョーデン の日本語教科書では本文に訓令式をベースとしたローマ字表記法( オンラインスロット )を使用しているが、英文中の日本語(引用文を除く)ではヘボン式を使っている [31] 。. アメリカにおける標準的 スタイルガイド である『 シカゴ・マニュアル 』では、日本のローマ字にはさまざまな方式があるものの、明治初年以来もっともよく使われているのは修正ヘボン式であるとしている。日本では修正ヘボン式が研究社の辞典ほか主要な和英辞典に使われているとしている。日本以外ではほとんど修正ヘボン式のみが使われているとしている。撥音に母音やyが後続するときに区切りとして入れるアポストロフィおよび長母音であることを示すマクロンについては、よく知られた地名や英語化された日本語の単語の場合、正確な発音を示す目的以外では付けないと例外も示している [32] 。.

ハロルド・E・パーマー は、日本のローマ字論が正書法・ 翻字 ・音声表記の3種類を混同していることを批判し、正書法としては 日本式ローマ字 を支持するが、外国人向けの表記としてはヘボン式、学者の音声表記としては 国際音声記号 を使うのが適当とした [35] 。. 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』. Meiji Gakuin University Library. Meiji Gakuin University. A History of Writing in Japan Illustrated, reprint ed. University ヘボン式ローマ字 変換 Hawaii Press. Marshall Literacy and Script Reform in Occupation Japan: Reading between the Lines. Oxford University Press. edu 年10月6日. Information Standards Quarterly 11 1 : The University of Chicago Press. カテゴリ : 日本語のラテン文字表記 エポニム. ヘボン式ローマ字 変換 個人用ツール ログインしていません トーク 投稿記録 ヘボン式ローマ字 変換 ログイン. 名前空間 ページ ノート. 表示 ブックメーカーとは 編集 履歴表示. メインページ コミュニティ・ポータル 最近の出来事 新しいページ 最近の更新 おまかせ表示 練習用ページ アップロード ウィキメディア・コモンズ.

ヘルプ 井戸端 お知らせ バグの報告 寄付 ウィキペディアに関するお問い合わせ. リンク元 関連ページの更新状況 ファイルをアップロード 特別ページ ヘボン式ローマ字 変換 ページ情報 このページを引用 ウィキデータ項目. ブックの新規作成 PDF 形式でダウンロード 印刷用バージョン.

ニュース
射幸心とは
射幸心 - Japanese-English Dictionary - Glosbe 05.03.2021 - 射幸心とは
テーマ別掲示板 パチスロ全般 射幸心の問題ページ | P-WORLD パチンコ・パチスロ機種情報
ルーレット
【ポケ森】「ルーレット」の入手方法と必要なクラフト素材 | 神ゲー攻略 05.03.2021 - ルーレット
『パニシング:グレイレイヴン』‐「永久列車」ルーレットキャンペーン
カジノ いつから
日本にカジノはいつできる?場所は決定した?入場料が取られるのは本当? - 日本 - どこいく|国内・海外旅行のおすすめ情報メディア 05.03.2021 - カジノ いつから
日本でカジノはいつオープンするの?カジノオープンまでの今後の流れなどをまとめて解説! | オンラインカジノTV
BET ボーナス ・プロモーション・eスポーツベット・VIP 05.03.2021 - 188bet
世界バドミントン連盟(BWF)とBETの新たなパートナーシップ - ZDNet Japan
ベッティング
資源 マーティンゲールベッティングシステム - Investocracy News 05.03.2021 - ベッティング
ベッティング(賭博)業界シリーズ①:ベッティング業界の概観|トウシドリ|note